carta menù

Antipasti

  • Terrina di pesce di lago con crema di pomodori, cipollotto e basilico

    Fresh-water fish terrine with tomatoes ,onions and basil
    Terrine de poisson du lac avec tomates,oignons et basilic
    Seefishterrine mit Tomaten,Zwiebeln und Basilikum

  • Calamari e patate saltati in padella con olio evo e peperoncino piccante

    Squid and potatoes sautéed with olive oil and hot pepper
    Squid et pommes de terre sautées avec de l'huile d'olive et piment
    Tintenfisch und Kartoffeln gebraten mit Olivenöl und Paprika

  • Nudo e crudo: gamberi rossi di Mazaro con songino, melograno e noci

    Rav king prawns with salad
    Écrevisses cru avec salade
    Garnelen roh mit salat

  • Tortino di funghi porcini, prosciutto crudo di Parma e fonduta

    Small mushroom pie with raw ham and cheese fondue
    Petite tourte aux cepes ,jambon cru et fondue de fromage
    Pilztortchenmit mit Roher Schinken und Käsefondue

  • Scaloppe di fegato grasso d'anatra con fichi caramellati

    Duck foie gras with caramelized figs
    Foie gras de canard avec figues caramélisés
    Enteleberpasteten mit Feigen Fruchte

  • Mozzarella e vegetali in crosta di pane e parmigiano

    Mozzarella and vegetables in bread crumbs and Parmesan cheese
    Mozzarella et légumes en croûte de pain et parmesan
    Mozzarella und Gemüse in Brotkrümel und Parmesan

Primi

  • Gnocchetti di patate con trota affumicata, porri, peperoni e pomodori

    Dumplings with smoked trout, leeks, peppers and tomatoes
    Gnocchis avec truite fumé, poireaux, poivrons et tomates
    Klosschen mit Raucherforelle, Lauch, Paprikaschoten und Tomaten

  • Tagliolini all’uovo con code di gamberi e mammole

    Noodles with prawns and julienned sauteed artichokes
    Tagliatelles avec ecrevisses et artichauts
    Bandnudeln mit Garnelen und Artischocken

  • Spaghettini con vongole, prezzemolo e limone

    Spaghetti with carpet-shells
    Spaghetti avec praires
    Spaghetti mit Teppichmuscheln

  • Tortelloni di farina di mais con broccoli e formaggio fresco saltati al burro, pinoli e rosmarino

    Ravioloni cornmeal with soft cheese and broccoli stir-fried with butter, pine nuts and rosemary
    Ravioloni semoule de maïs avec fromage à pâte molle et brocoli sautés au beurre, noix de pin et romarin
    Ravioloni Maismehl mit Frischkäse und Brokkoli mit Butter, Pinienkernen und Rosmarin gebraten

  • Tagliatelle ai funghi porcini

    Tagliatelle with mushrooms
    Tagliatelles avec cepes
    Tagliatelle mit Pilzen

  • Crema di zucca con crostini di pane

    Cream of pumpkin soup with toasted bread
    Creme de potiron avec croutons
    Kurbiscremesuppe mit Croutons

Secondi

  • Filettini di pesce persico e salvia dorati

    Breaded filets of perch and sage
    Filets de perche et sauge panè
    Barschfilet und Salbei paniert

  • Lavarello spaccato in crosta di carciofi

    Lavaret boned with artichokes
    Lavaret avec artichauts
    Felchen mit Artischocken

  • Trancio di lucioperca e verdure cotti al vapore con salsa citronette al coriandolo

    Slice of pikeperch and steamed vegetables with citronette sauce
    Briquette de sandre et légumes cuit à la vapeur avec sauce citronette
    Zanderfisch und Gemüse gedünstetes mit Citronette-Sauce

  • Stinco croccante di maialino da latte cotto in padella

    Shank of porc
    Jarret de porc
    Schweinshaxe

  • Filetto di manzo piemontese con salsa al Barbaresco

    Fillet of beef with Barbaresco sauce
    Filet de boeuf avec en sauce aux Barbaresco
    Rinderfilet in Barbaresco Sauce

  • Quaglietta disossata con funghi trifolati

    Baked quails with wild mushrooms
    Cailles au four avec cèpes
    Wachteln im Ofen mit Steinpilze

In Alternativa

  • Insalata mista all’aceto balsamico

  • Piatto di verdure al vapore

  • Piatto di formaggi misti piemontesi con confetture

Dolci

  • Tortino molleaux al cioccolato Guanaja

    Chocolate soufflé
    Soufflè au chocolat
    Schokoladen-Soufflé

  • Gelato al forno con pezzetti di cioccolato, marroni, meringhe e panna montata

    Baked ice cream with chestnuts, meringue, chocolate and cream
    Glace au four avec marrons, meringues, chocolat et crème fouettée
    Überbackenes Eis mit Maronen, Schokolade, Meringe und Schlagsahne

  • Sfogliatina di mele calda, gelato al fiordilatte

    Warm apple puff pastry with ice cream
    Petit friand chaud aux pommes avec glace
    Warme Apfel-Blatterteig-Tasche

  • Parfait all'amaretto con budino cremoso al cioccolato

    Cruncky nougat parfait with chocolate
    Parfait aux croquant avec chocolat
    Krokant-Halbgefrorenes mit Schokoladen

  • Pere ”Martin sec” caramellate al Gattinara

    Pears with red wine sauce
    Poires au vin rouge
    Birnen in Rotwein

  • Coppa di ananas fresco e sorbetti

    Ananas cup with sorbet
    Coupe ananas avec sorbet
    Ananas Cup mit Sorbet

I vini da dessert in bicchiere

  • Moscato d’Asti

  • Moscato Passito

  • Bracchetto d’Acqui

  • Passito di Pantelleria - Donna Fugata

  • Passito di Pantelleria - Zighidi

  • Don P.X .Vino dolce naturale Spagna

  • Sauternes

Menù degustazione

  • - I piatti serviti in questi menù vengono scelti dallo chef

    - The dishes served in these menu are daily chosen by the chef

  • - 2 portate ( 1 antipasto e 1 primo + 1 dessert )

  • € 30,00
  • - 3 portate ( 1 antipasto, 1 primo e 1 secondo + 1 dessert )

  • € 50,00
  • - 6 portate ( 2 antipasti, 2 primi e 2 secondi + 1 dessert )

    Per tutti i componenti del tavolo
    Available only if taken from all the guest of the table

  • € 65,00

Pranzi

  • Pranzi di lavoro

  • Cerimonia Comunioni, Cresime

  • Cerimonia Matrimonio

Menù dei Bimbi

  • Penne al pomodoro San Marzano

    Pasta quills with tomato sauce
    Pàtes courtes à la sauce tomate
    Makkaroni mit Tomatensauce

  • Cotoletta alla milanese con patatine fritte

    Wiener schnitzel with french fries
    Escalope panée avec frites
    Wiener Schnitzel mit Pommes frites französisch